| Download |

Bezahlkarte reloaded

تم إعادة تحميل بطاقة الدفع

DE | AR | EN | ...

Seit einigen Monaten wird in Deutschland über Bezahlkarten für Geflüchtete diskutiert. Personen im Asylverfahren sollen so künftig ihre Sozialleistungen erhalten. Doch es gibt viel Kritik an den Karten: Sie seien reine Symbolpolitik, teuer und diskriminierend.

Wir schauen in dieser Sendung genauer hin: Worum geht es? Was ist geplant und wie steht es um die Umsetzung in Berlin? Außerdem wollten wir wissen, was Politiker*innen aus Marzahn-Hellersdorf zu dem Thema denken – und Personen, die selbst als Geflüchtete nach Deutschland gekommen sind.

Wir haben zu diesem Thema bereits im Juli eine Sendung auf Deutsch und Farsi produziert. Uns war es aber wichtig die Informationen auch auf arabisch zu senden. Deswegen hört Ihr hier eine aktualisierte und überarbeitete Fassung auf Deutsch und Arabisch.

تمت مناقشة مسألة إدخال بطاقات الدفع للاجئين في ألمانيا منذ عدة أشهر.  وفي المستقبل، سيتم استخدام هذه البطاقات لضمان حصول الأشخاص في عملية اللجوء على مزاياهم الاجتماعية.  ومع ذلك، فقد واجه هذا المشروع الكثير من الانتقادات: فالبطاقات مجرد سياسة رمزية، ومكلفة وتمييزية.  في هذا البرنامج نلقي نظرة فاحصة على الموضوع: ما هو الموضوع بالضبط؟  ما هو المخطط وإلى أي مدى تقدم التنفيذ في برلين؟  لقد طلبنا أيضًا آراء السياسيين من مارزان-هيلرسدورف وكذلك الأشخاص الذين جاءوا إلى ألمانيا كلاجئين.  لقد قمنا بإنتاج برنامج حول هذا الموضوع باللغتين الألمانية والفارسية في شهر يوليو.  ومع ذلك، كان من المهم بالنسبة لنا أيضًا نقل المعلومات باللغة العربية.

Payment cards for refugees have been under discussion in Germany for several months. People in the asylum process are to receive their social benefits in this way in future. But there is a lot of criticism of the cards: they are purely symbolic politics, expensive and discriminatory.

We take a closer look in this program: What is it all about? What is planned and how is it being implemented in Berlin? We also wanted to know what politicians from Marzahn-Hellersdorf think about the issue - and people who have come to Germany as refugees themselves.

We already produced a program on this topic in German and Farsi in July. However, it was important to us to also broadcast the information in Arabic. That's why you can listen to an updated and revised version in German and Arabic here.

Skript zur Sendung als PDF / script for the program as PDF:
https://usercontent.one/wp/www.radioconnection-berlin.de/wp-content/uploads/2024/10/MaM-51_Texte_de-arab-1.pdf?media=1734389208

TIPPS:

Vor welchen Problemen stehen Menschen mit geringem Einkommen im Bezirk? Und wie können sich Betroffene organisieren?“ Diesen Fragen widmet sich ein Kiezgespräch in der UnbezahlBar.
Das Gespräch zum Thema Armut findet am 10. September um 18 Uhr statt. Adresse ist die Marzahner Promenade 9. Mit dabei ist die Erwerbloseninitiative “Basta”

"ما هي المشاكل التي يواجهها الأشخاص ذوي الدخل المنخفض في المنطقة؟ وكيف يمكن للمتأثرين تنظيم أنفسهم؟" تتناول هذه الأسئلة مناقشة محلية في الـ UnbezahlBar.
تُعقد المناقشة حول موضوع الفقر في 10 سبتمبر الساعة 18:00. على العنوان التالي، وستكون مبادرة "باستا" للبطالة حاضرة أيضًا:
Marzahner Promenade 9

Vom 9.-27. September zeigt das Stadtteilzentrum Kaulsdorf die Ausstellung “Migration und wir”. Die Eröffnung findet am 9. September um 16 Uhr statt.
Das Stadtteilzentrum Kaulsdorf findet Ihr in der Brodauer Straße 27-29. Die Öffnungszeiten sind Montag bis Freitag, 10 bis 18 Uhr.

من 9 إلى 27 سبتمبر، يعرض مركز حي كاولسدورف معرض "الهجرة ونحن". سيتم افتتاح المعرض في 9 سبتمبر الساعة 16:00.
يمكنكم العثور على مركز حي كاولسدورف في العنوان التالي. ساعات العمل هي من الاثنين إلى الجمعة، من الساعة 10:00 حتى .18:00.
Brodauer Straße 27-29

Außerdem findet im Stadtteilzentrum Kaulsdorf am Freitag, 6. September ein Kunstworkshop für Erwachsene zum Thema „Stillleben“ statt. Ihr müsst keine Vorkenntnisse mitbringen!
Los geht es um 16 Uhr in der Brodauer Straße 27-29. Die Teilnahmegebühr beträgt drei Euro. Ihr müsst Euch vorab anmelden. Das geht zum Beispiel unter stz-kausldorf@ev-mittendrin.de

بالإضافة إلى ذلك، سيقام في مركز حي كاولسدورف ورشة عمل فنية للكبار حول موضوع "الطبيعة الصامتة" يوم الجمعة، 6 سبتمبر. لا حاجة لإحضار أي معرفة مسبقة!
تبدأ الورشة الساعة 16:00 في العنوان التالي. تبلغ رسوم المشاركة ثلاثة يورو. يجب عليكم التسجيل مسبقًا. يمكنكم التسجيل عبر البريد الإلكتروني:
stz-kaulsdorf@ev-mittendrin.de
Brodauer Straße 27-29