Geflüchtet aus der Ukraine

ukrainischer Frauentreff in der machBar37

Vor einem Jahr, am 24. Februar 2022, marschierten russische Truppen in die Ukraine ein. Nachdem Russland bereits 2014 die ukrainische Halbinsel Krim annektiert hatte, erreichte der Krieg durch die Invasion 2022 neue Ausmaße. Viele Menschen flohen aus der Ukraine – auch nach Marzahn-Hellersdorf. Um diese Menschen soll es heute gehen.
In dieser Sendung sprechen wir Ukrainisch, Deutsch, Russisch und Farsi.

Рік тому, 24 лютого, російські війська почали повномасштабне вторгнення в Україну.  Це стало подальшим розгортанням та загостренням конфлікту після того, як росія вже анексувала Український півострів Крим у 2014. Багато мирних жителів були вимушені виїхати з України через війну  і деякі з них опинились у районі Марцан-Хеллерсдорф.  Саме про них ми поговоримо сьогодні.
Сьогоднійшній випуск ви почуєте чотирма моваминімецькою, українською, перською та російською. 

One year ago, on February 24, 2022, Russian troops invaded Ukraine. After Russia had already annexed the Ukrainian peninsula of Crimea in 2014, the war reached new dimensions with the invasion in 2022. Many people fled from Ukraine – also to Marzahn-Hellersdorf. Today we want to talk about these people.
In this program we speak Ukrainian, German, Russian and Farsi.

Frauentreff für Ukrainerinnen in der machBar37
Der Frauentreff findet jeden Dienstag von 16 – 18 Uhr in der machBar37, Marzahner Promenade 37, 12679 Berlin statt. Weitere Infos gibts unter:
 www.marzahn-sued.de Email:  benn@marzahn-sued.de
Tel:  0152 53 41 51 44 oder  030  39 72 13 63

Жіноча зустріч для українок у machBar37
Жіночі зустрічі відбуваються щовівторка з 16:00 до 18:00 у machBar37, Marzahner Promenade 37, 12679 Berlin. Додаткову інформацію можна знайти за посиланням:
www.marzahn-sued.de Email:  benn@marzahn-sued.de
Tel:  0152 53 41 51 44 oder  030  39 72 13 63

QUAETEERA – https://www.quarteera.de/de/projects/help_ukraine/
„Wir helfen LGBTQ*-Menschen aus der Ukraine, die nach Deutschland fliehen. Wir waren von der militärischen Invasion in der Ukraine zutiefst schockiert und konnten nicht untätig bleiben. In wenigen Tagen haben wir ein effektives System aufgebaut, das ausschließlich auf ehrenamtlichen Ressourcen basiert“.
QUAETEERA – https://www.quarteera.de/projects/help_ukraine/
Помогаем ЛГБТК+ людям из Украины, бегущим в Германию. Мы были глубоко шокированы военным вторжением в Украину и не могли остаться в стороне. За несколько дней мы построили эффективную систему, основанную исключительно на волонтерских ресурсах.

Quarteera berät immer dienstags und freitags. Wichtig ist, dass Ihr Euch vorher anmeldet unter help@quarteera.de.
Квартеєра пропонує консультації по вівторках і п’ятницях. Але важливо заздалегідь зареєструватися на сайті help@quarteera.de.


Tipps:

Die UnbezahlBar – Marzahner Promenade 37,
Seit Anfang Februar gibt es in der Marzahner Promenade 37 einen neuen Raum für Austausch und Entlastung in Zeiten zunehmender Existenzsorgen: Neben Second-Hand-Kleidung und weiteren Gegenständen, gibt es Heißgetränke, Brettspiele und eine Sozialberatung. Und der Name ist Programm, denn alles ist unbezahlbar, mit anderen Worten: kostenlos
Dienstag 9 – 17 Uhr mit Sozialberatung
Mittwoch 10-16 Uhr
Donnerstag 10-18 Uhr mit Sozialberatung
Freitag 10-14 Uhr
Bei Fragen:
Sozialberatung: Ivette Malet Sala 0 176 12 57 77 46
Laden und Öffnungszeiten: BENN Team 0152 53 41 51 44
Stadtteilzentrum Marzahn-Mitte: 030 9989502

ви вже були в Unbezahlbar? Ящо ні, то саме час!  Це нове місце, яке відкрилося на початку лютого, ви можете знайти його за адресою Marzahner Promenade 37.  Окрім підтримки у неспокійні часи та нових знайомств, тут ще можна отримати одяг з секонд-хенду, гарячі напої, настільні ігри, соціальні консультації та багато іншого. „Unbezahlbar“ дослівно перекладається як  „безкоштовно“, і так воно  і є – все, що тут відбувається, є безкоштовним! 


Ausstellungszentrum Pyramide – Riesaer Str. 94, 12627 Berlin, Montag – Freitag: 10 bis 18 Uhr
Das Ausstellungszentrum Pyramide zeigt eine neue Ausstellung: Silver Linings heißt sie und ist noch bis zum 31. März zu sehen. Ausgestellt sind Werke von Anastasia Mikhaylova und Jarkko Räsänen im Bereich Fotografie, Druckgrafik und audiovisuelle Installation.

Виставковий центр „Піраміда“ презентує нову виставку під назвою „Silver linings“ – доречі –  назва – це частина англійського фразеологізму, який українською звучить як “немає лиха без добра”. Відвідати виставку можна до 31 березня. На ній будуть представлені роботи Анастасії Михайлової та Яркко Рясанена в галузі фотографії, естампа тобто гравюри та аудіовізуальної інсталяції. 

Sprachcafé im interkulturellen Frauentreff ROSA – Marzahner Promenade 45, 12679 Berlin
Jeden Dienstag und Donnerstag bietet der Frauentreff ROSA von 13 bis 15 Uhr ein Sprachcafé an. Das Sprachcafé richtet sich an Frauen mit Deutschkenntnissen auf A1 bis A2-Niveau, die ihr Deutsch verbessern möchten.
Якщо ваша німецька на рівні A1-2 та ви хочете розвинути розмовні навички, тоді радимо завітати до місця зустрічі жінок ROSA. Там щовівторка та щочетверга з 13 до 15 відбувається мовне кафе. 

Nach oben scrollen